Thượng Đế

Trung Dung Tân Khảo: Quyển 3. Trung Dung Yếu Chỉ & Phụ Lục  

QUYỂN III TRUNG DUNG YẾU CHỈ & PHỤ LỤC TRUNG DUNG YẾU CHỈ PHỤ LỤC * Phụ lục 1: Đạo thống Trung Dung của Mạnh Tử Thánh Hiền Đạo thống truyền thụ tổng tự thuyết của Miễn Trai * Phụ lục 2: Bàn về chữ Tính theo Mạnh Tử Luận về Tính theo Chu Hi * Phụ lục 3: Ý niệm về Trời về...

Trung Dung Tân Khảo: Chương 33. Chân Đạo Tại Nhân Tâm

第 三 十 三 章 詩 曰 衣 錦 尚 絅 惡 其 文 之 著 也. 故 君 子 之 道 闇 然 而 日 章. 小 人 之 道 的 然 而 日 亡. 君 子 之 道, 淡, 而 不 厭; 簡 而 文 溫, 而 理. 知 遠 之 近, 知 風 之 自, 知 微 之 顯; 可 與 入 德 矣. 詩 云: 潛 雖 伏 矣, 亦 孔 之 昭. 故 君 子 內 省 不 疚, 無 惡 于 志. 君 子 之 所 不 可 及...

Trung Dung Tân Khảo: Chương 31. Thánh Nhân Là Hiện Thân Của Thượng Đế

第 三 十 一 章 唯 天 下 至 聖, 為 能 聰, 明, 睿, 知, 足 以 有 臨 也; 寬, 裕, 溫, 柔, 足 以 有 容 也; 發, 強, 剛, 毅, 足 以 有 執 也; 齊, 莊, 中 正 足 以 有 敬 也; 文, 理, 密, 察, 足 以 有 別 也. 溥 博, 淵 泉, 而 時 出 之. 溥博 如 天, 淵 泉 如 淵; 見 而 民 莫 不 敬; 言 而 民 莫 不 信; 行 而 民 莫 不 說. 是...

Trung Dung Tân Khảo: Chương 30. Thánh Nhân Dữ Thiên Đồng Đức

第 三 十 章 仲 尼 祖 述 堯, 舜, 憲 章 文 武, 律 天 時, 下 襲 水 土; 辟 如 天 地 之 無 不 持 載, 無 不 覆 幬; 辟 如 四 時 之 錯 行; 如 日 月 之 代 明. 萬 物 并 育 而 不 相 害. 道 并 行 而 不 相 悖. 小 德 川 流; 大 德 敦 化. 此 天 地 之 所 以 為 大 也. PHIÊN ÂM Trọng Ni tổ thuật Nghiêu, Thuấn,...

Trung Dung Tân Khảo: Chương 25. Thánh Nhân Trong Ngoài Trọn Hảo

第 二 十 五 章 誠 者, 自 成 也; 而 道, 自 道 也. 誠 者, 物 之 終 始, 不 誠 無 物. 是 故 君 子 誠 之 為 貴. 誠 者, 非 自 成 己 而 已 也, 所 以 成 物 也. 成 己, 仁 也; 成 物, 知 也; 性 之 德 也, 合 外 內 之 道 也. 故 時 措 之 宜 也. PHIÊN ÂM Thành giả, tự thành dã; nhi đạo, tự đạo...

Sách Đối Thoại Với Thượng ĐếSách Tôn Giáo - Tâm Linh (Pdf Tổng Hợp)

Trung Dung Tân Khảo: Chương 22. Thánh Nhân Cùng Lý Tận Tánh

第 二 十 二 章 唯 天 下 至 誠 為 能 盡 其 性. 能 盡 其 性 則 能盡 人 之 性. 能 盡 人 之 性 則 能 盡 物 之 性. 能 盡 物 之 性 則 可 以 贊 天 地 之 化 育. 可 以 贊 天 地 之 化 育 則 可 以 與 天 地 參 矣. PHIÊN ÂM Duy thiên hạ chí thành[1] vi năng tận kỳ tính. Năng tận kỳ tính...

Trung Dung Tân Khảo: Chương 19. Hiếu Là Nối Chí Tổ Tông

第 十 九 章 子 曰: 武 王, 周 公 其 達 孝 矣 乎. 夫 孝 者, 善 繼 人 之 志, 善 述 人 之 事 者 也. 春 秋, 修 其 祖 廟, 陳 其 宗 器, 設 其 裳 衣 荐 其 時 食. 宗 廟 之 禮 所 以 序 昭, 穆 也. 序 爵, 所 以 辨 貴 賤 也. 序 事, 所 以 辨 賢 也. 旅 酬 下 為 上, 所 以 達 賤 也. 燕 毛, 所 以 序 齒 也. 踐 其 位, 行...

Trung Dung Tân Khảo: Chương 16. Trời Chẳng Xa Người

第 十 六 章 子 曰: 鬼 神 之 為 德, 其 盛 矣 乎. 視 之 而 弗 見, 聽 之 而 弗 聞; 體 物 而 不 可 遺. 使 天 下 之 人, 齊 明 盛 服, 以 承 祭 祀. 洋 洋 乎, 如 在 其 上, 如 在 其 左 右. 詩 曰: 神 之 格 思, 不 可 度 思; 矧 可 射 思. 夫 微 之 顯, 誠 之 不 可 掩 如 此 夫. PHIÊN ÂM Tử viết: «Quỉ...

Trung Dung Tân Khảo: Chương 13. Đạo Chẳng Xa Người

第 十 三 章 子 曰: 道 不 遠 人. 人 之 為 道 而 遠 人, 不 可 以 為 道. 詩 云: 伐 柯 伐 柯, 其 則 不 遠. 執 柯 以 伐 柯, 睨 而 視 之, 猶 以 為 遠. 故 君 子 以 人 治 人, 改 而 止. 忠 怒 違 道 不 遠. 施 諸 己 而 不 愿, 亦 勿 施 於 人. 君 子 之 道 四; 丘 未 能 一 焉. 所 求 乎 子 以 事 父, 未 能 也. 所 求 乎...

Khoa Học Tâm Linh - Youtube ChannelThiền Nằm